notice
Печать

Документируя Майдан

Просторы №8 (Среда, 09 Апреля 2014)
Специальный выпуск журнала Просторы №8 посвящен украинскому протестному движению, начавшемуся в ноябре 2013 года и объединенному под общим названием сначала «Евро-Майдан», а затем - «Майдан». Этот номер планировался и создавался в контексте протеста и не ставил перед собой целью его целостный анализ. Материалы номера объединяет документальный литературный и художественный подходы к рефлексии последних политических и общественных событий.

«Майдан» изначально оказался под пристальным вниманием СМИ, и уже с первых недель своего существования проявил глубокие различия в прочтении одних и тех же политических событий. Антипропаганда и пропаганда в их метаморфозах и пересечениях участвовали в создании мифа о «Майдане» и влияли на его понимание в Украине и за ее пределами. Иностранные и украинские авторы журнала Documenting Maidan исследуют свое собственное присутствие в этом пространстве и говорят о неуслышанных голосах этого протеста.

Заведомая фрагментированность общей картины протестов определяет редакторский выбор жанров литературного дневника, эссе, где документ и искусство нераздельно сосуществуют.

Открывающая номер редакторская беседа посвящена жизни в пограничной ситуации протеста, особому длящемуся состоянию, воспоминания о котором фиксируют акты государственного насилия или иные эпизоды Майдана. В “Protesting Protest” английский поэт и эссеист Патрик Мэкки пишет о легкости и скорости, с которой тревожные вести преодолевают государственные границы, о созерцании чужого протеста и том перевоплощении, которое переживает политический жест, пересказываемый языком других реальностей. Немецкая переводчица и украинистка Клаудия Дате ведет учет недоразумениям, порой досадным, порой недопустимым, возникающим в результате таких путешествий. Она, как и другой немецкий автор этого числа, Тобиас Мюнхмаер, говорит об идеологиях, присваивающих протестные события и передающих вести о них.

Сложно найти удачную формулу, характеризующую тексты украинских авторов Наталии Чермалых, Тараса Федирко, Бориса Херсонского, Нели Ваховской, у которых, тем не менее, есть нечто общее. Эти тексты антиномичны, они ведут своего рода «двойную жизнь», объединяя чуть ли не объективную ясность взгляда и готовность подвергнуть испытанию непосредственный опыт, собственные решения и суждения. Документальная поэзия Василя Лозинского и вербатим-пьеса «Синий Бус» Дмитрия Левицкого созданы в традиции работы с прямой речью. Живая разговорная интонация размывает синтаксис, и кажется, пренебрегает литературностью ради создания нового «реального» мира, ощущения пробуждения из долгого сна.

Ритмичность необработанной первозданной речи свойственна и художественным работам Лады Наконечной, основой которых являются случайные фотографии. Рисунки Дана Пержовши и Алевтины Кахидзе стремятся к первозданному образу событий, словно указывая на существование непосредственного опыта, не поддающегося интерпретациям. Экспрессия работ Влады Ралко, возможно, разорвет на миг круг голосов, утверждающих движение от общего к частному, от смешного к вызывающему, от своего опыта к опыту Другого.

Художественные работы и тексты этого номера объединяет своего рода идеологическая осторожность. Они скорее пытаются деконструировать идеологические конструкты, создаваемые интерпретациями этого протеста, чем представить читателям свои.