StartseiteImpressum
Марк Белорусец: Олег Лышега останется с нами - PROSTORY Марк Белорусец: Олег Лышега останется с нами Саша Протяг: ~многолетники (которые здесь растут) как однолетники~ - PROSTORY Саша Протяг: ~многолетники (которые здесь растут) как однолетники~ Левіафан, або Найкращий з усіх світів - PROSTORY Левіафан, або Найкращий з усіх світів

Переклади української книги: обговорення

3 червня в Києві відбудеться Науково-практична конференція «Українська книга у перекладах мовами національних літератур. У програмі: доповіді та виступи науковців, видавців, перекладачів та керівників національно-культурних товариств про стан української книги у перекладах мовами національних меншин. Мета конференції - вивчити та систематизувати стан Української книги у перекладах мовами національних меншин та виробити модель співпраці між письменниками, перекладачами, видавцями, книгорозповсюджувачами та національно-культурними товариствами.

Cеред учасників - Українська асоціація видавців та книго розповсюджувачів, науковці, письменники, перекладачі. Захід проходитиме в залі Вченої ради Інституту міжнародних відносин.

Докладніше: www.interkulturo.info


 

Add your comment

Your name:
Comment:


Das Design Alexander Kanarskiy © 2007. Alle Rechte sind geschützt.
Unter Anwendung von den Materialien ist die Verbannung auf prostory.net.ua obligatorisch.