У романі «Колиска подиху» лауреатка Нобелівської премії 2009 року Герта Мюллер описує досвід примусового перебування поета Оскара Пастіора в трудовому таборі на Донбасі. Роман, надзвичайна поетичність якого допомогла Герті Мюллер, за її ж словами, подолати внутрішній спротив при написанні болісного тексту, переклав російською Марк Бєлорусець.
Свій переклад, оригінал та письменницькі стратегії Герти Мюллер Марк Бєлорусець обговорюватиме з редакторкою літературно-мистецької газети «Простори» Катериною Міщенко.
Адреса: Мистецький Арсенал, вул. Лаврська, 12, (зона № 1 / ЧИТАЙ-ГОРОД)