ГоловнаСтаттіТекстиПерекладНовини
ТемаАкціїМистецтвоЛінкиГазетаРедакція
Prostory Nr.8 Documenting Maidan - ПРОSTORY - український літературний журнал Prostory Nr.8 Documenting Maidan Ein gefährlicher Ort - ПРОSTORY - український літературний журнал Ein gefährlicher Ort Томас Бернгард: Площа Героїв - ПРОSTORY - український літературний журнал Томас Бернгард: Площа Героїв

Вероніка Левандовська «Вибране»

Вероніка Левандовська «Вибране»8 жовтня у Києві о 20.00 у клубі Диван (пл. Бессарабська 2) у межах проекту «Вірші у метро» відбудуться виступи польських і українських поетів-театралів, де візьмуть участь Вероніка Левандовська, Войцєх Ціхонь, Ґжеґож Брушевський, Богдан Пясецький, Андрій Любка, Павло Коробчук, Ірина Шувалова. Ми запрошуємо на захід і публікуємо вибрані вірші польської поетки Вероніки Левандовської. (...скажи це речення/ перш ніж станеш/ перш ніж станеш/ ним/ ну    / скажи це/ речення/ перш ніж станеш/ перш ніж станеш/ ним...)    
 

Неля Ваховська: «Мене приваблює суспільно-критичний потенціал німецької літератури»

Неля Ваховська: «Мене приваблює суспільно-критичний потенціал німецької літератури»– Нова доба, безперечно, почалася, адже падіння Муру означало закінчення Холодної війни, і в цьому світоглядному аспекті українці, як ніхто, мають розуміти жителів Східної Німеччини. Ейфорія початку 90-х, наступне розчарування, економічна, а за нею й світоглядна криза, ностальгія, радикалізація настроїв – все це нам добре знане, близьке. Хоч література, що виникає у схожих політичних контекстах створення національних держав у добу постмодерного нігілізму, досить сильно вирізняється на тлі світових процесів (...)  
 

Ришард Криницький: вибрані поезії

Ришард Криницький: вибрані поезіїРишард Криницький (Ryszard Krynicki) — польський поет, перекладач, видавець. Народився 1943 року. Вивчав полоністику в Познанському університеті. Першу книжку «Швидкість погоні, швидкість втечі» опублікував у 1968 році. Один з представників поетичної «Нової хвилі» в Польщі. З середини 70-х років XX століття виступав проти радянської влади. Підписав відомий протестний «Лист 59». Зазнав переслідувань, твори в Польщі було заборонено друкувати. Лауреат багатьох премій (...)
 
 
Коментарі (1)

Де знайти Простори #4 (оновлюється)

Де знайти Простори #4 (оновлюється)ВІННИЦЯ

Вінницька міська централізована бібліотечна система

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

Дніпропетровська обласна універсальна наукова бібліотека (...)

 

Вибрані поезії Уляни Вольф

Вибрані поезії Уляни ВольфПростори публікують вибрані вірші з обох збірок авторки. Цикл віршів SUBSISTERS – гра-експеримент з кіно-субтитрами, який відображає неточність і викривленість сприйняття картинки та тексту, коли око перебігає від одного до іншого і назад, що таким чином кіно з субтитрами уже не те саме кіно що без них. «Ориґінальні версії» віршів, які присвячені відомим акторкам голлівудських фільмів, відрізняються від «ориґінальних версій з субтитрами» тим, що традиційні жіночі ролі у них зміщені (...)
 

После праздника / Після свята

После праздника / Після святаЕ.Б.:  Нам навстречу шли люди. Они шли быстрым шагом в одном направлении, будто движение по улицам стало односторонним, прочь от площади Независимости в сторону Льва Толстого, впрочем, как после любого праздника. Так, наверное, солдаты последний раз выходят из опустевших казарм. В этом коллективном шествии нет ничего таинственного или ненормального, тем не менее, оно гипнотизирует меня своей кажущейся целеустремленностью. Я с трудом пробиралась через лабиринт осунувшихся лиц (...)
 
Коментарі (4)

Биографии (I)

Биографии (I)Сергея уже давно ничего не интересовало, кроме бус. Вернее, я знала человека, которого долгое время ничего не интересовало, кроме неких известных ему бус. Это были, в сущности, и не бусы, а так, браслет из сбитой шерсти, когда-то красовавшийся на чьей-то руке. Рука была немного припухлой, особенно там, где запястье, но казалась тонкой издалека. Впрочем, на фоне ярко-красной розы, венчающий браслет, любая рука может показаться тонкой, особенно, если этой руке ты когда-то причинил кучу неприятностей (...)
 
Коментарі (1)

Агота Криштоф: Все одно (фрагменти)

Агота Криштоф: Все одно (фрагменти)Пес вдивляється у безкрайню долину, що простяглася зліва від вокзалу, чоловік  застигло дивиться перед собою, повз псячу спину, вони дивляться на зарослі травою рейки, по яких уже давно не ходив жоден потяг. Із села, якому належав колись забутий вокзал, мешканці повиїздили. Лишилось хіба кілька городян, залюблених у природу та самотність, які перебираються сюди на літній сезон, але всі вони їздять машинами. Ще є старий, який тиняється парком і стверджує, що то він вирізьбив собаку, і сам скам’янів, обіймаючи його (...)  
 

Сєрґєй Тімофєєв: нові вірші

Сєрґєй Тімофєєв: нові віршіСєрґєй Тімофєєв (Сергей Тимофеев) — поет, автор 6 збірок поезій (Собака, скорпіон, 1994; Спогади диск-жокея, 1996; 96/97, 1998; Майже фотографії, 2003; Зроблено, 2003; Сині маленькі перегонові автомашини, 2011). Народився в Ризі 1970 року. 1999 року став одним із організаторів культового мультимедійного поетичного проекту “Орбіта”. Одним із перших на пострадянському просторі став розробляти жанр поетичного відео. 2003 року ввійшов у шорт-ліст російської премії Андрія Бєлого (...)    
 


Газета Простори

eurozine
 


Головна  Статті  Тексти  Переклад  Новини  Тема  Акції  Мистецтво  Лінки  Газета  Редакція  


Дизайн Олександр Канарський ©2007.
При використаннi матерiалiв сайту бажаним є посилання на prostory.net.ua