ua
ru
de
Головна
Статті
Тексти
Переклад
Новини
Тема
Акції
Мистецтво
Лінки
Газета
Редакція
Неля Ваховська: «Мене приваблює суспільно-критичний потенціал німецької літератури»
Дискусія «Поряд з війною»
До австрійських читань в Києві та Львові
Новий розділ ГАЗЕТА: усе про друковане видання "Проstory"
(Понеділок, 13 Квітня 2009)
Газета
«Проstory», присвячена питанням літератури, мистецтва й соціальної критики. Газета виходить з лютого 2009 року, новий номер з'являтиметься щотримісяці. Перший випуск присвячений проблемам художнього перекладу в Україні. Йдеться про інтерпретацію перекладацького процесу і його соціального контексту. У першому випуску газети, що має назву «Смерть перекладача», зібрані есеї про переклад, інтерв'ю, вибрані перекладачами уривки з художніх текстів, рецензії тематичних книжок, а також фотографії та малюнки київських митців (...)
«
Початок
Попередня
1
2
3
Далі
Кінець
»
ЛЕВІАФАН, або Найкращий з усіх світів. Твір для трьох голосів, піску та звукової симфонії
Вистава до річниці збройного протистояння на Майдані
Марк Белорусец: Олег Лышега останется с нами
Олег Лишега: Генрі. Добірка зі щоденників Генрі Девіда Торо
З англійської переклав Олег Лишега
Аміран Свімонішвілі: Вірші
З грузинської переклала Наталя Трохим
В Киеве откроется выставка «Референдум о выходе из состава человечества»
Донбасс борется за права человека: пресс-конференция в Северодонецке
Press Conference in Severodonetsk - Human Rights in an undeclared war
Михаэль Крюгер: Избранное
Перевод с немецкого Марка Белорусца
Тарас Федірко: Туди немає швидких доріг
Василь Лозинський: Нові вірші
Саша Протяг: ~многолетники (которые здесь растут) как однолетники~
Игорь Бобырев: Стихи
Головна
Статті
Тексти
Переклад
Новини
Тема
Акції
Мистецтво
Лінки
Газета
Редакція
Дизайн Олександр Канарський ©2007.
При використаннi матерiалiв сайту бажаним є посилання на
prostory.net.ua