ГлавнаяСтатьиТекстыПереводНовости
ТемаАкцииИскусствоСсылкиГазетаРедакция
Нас уничтожают - ПРОSTORY - украинский литературный журнал Нас уничтожают Эмили Бувар: Пристрелка Ники де Сен-Фалль - ПРОSTORY - украинский литературный журнал Эмили Бувар: Пристрелка Ники де Сен-Фалль Dramaqueen. Новий театр жінок Центральної та Східної Європи - ПРОSTORY - украинский литературный журнал Dramaqueen. Новий театр жінок Центральної та Східної Європи

Свобода быть собой? К выставке Евгении Белорусец «Своя комната»

Свобода быть собой? К выставке Евгении Белорусец «Своя комната»Смотря эти фотографии, полезно расфокусировать зрение. Размыть лица, расконтурить очертания, чтобы понять: ты видишь людей, состоящих в отношениях. Антропологические единицы, «существа на двух ногах с девятью отверстиями». Пол здесь – не онтологическая характеристика, а атрибуция. Возможно – потому что это быт, в котором половое не играет решающей роли; возможно – потому что это мысль автора, сознательно избегающей любой акцентуации сексуального как бытийного выразителя может – потому что живущие вместе люди становятся со временем (...)
 
Комментарии (8)

«Розкуто я танцюю по кімнаті, тріпочучи руками в неґліже»

«Розкуто я танцюю по кімнаті, тріпочучи руками в неґліже»Служіння собі капітал сприймає як належне, його «найлюдяніша» позиція – це поблажлива зверхність, яку він виявляє до своїх слуг, і Е. Єлінек примушує капітал висловлювати цю позицію. В своїй передмові Т. Гаврилів пише про «макабрично впізнаваний характер» зображеного в контексті сучасних українських реалій. Вкладаючи в уста капіталу «Борітеся – поборете!» – фразу, яка хоче-не-хоче-мусить бути святою для кожного українця, перекладач наголошує на ще одному напрямку діяльності капіталу – привласненні культурних цінностей і спекулюванні ними (...)
 

Перекладацька школа: Політичне письмо – політичний переклад?

Перекладацька школа: Політичне письмо – політичний переклад?Оголошено набір до школи художнього перекладу "Політичне письмо – політичний переклад? Цайтштюк і фейлетон доби Ваймарської республіки". Школа фокусуватиметься на мовних, стилістичних і контекстуальних особливості німецького театру та фейлетону 20-30-х років як специфічної мистецької практики, актуальної для сучасної України. Протягом 7-денних занять досвідчені й недосвідчені перекладачі й перекладачки займатимуться практичними й  теоретичними аспектами літератури Ваймарської доби (...)
 
Комментарии (1)

Що сталося? Про Єлінек в українському контексті

Що сталося? Про Єлінек в українському контекстіНа тлі Трудових та інших «кодексів», Пенсійної та решти «реформ» сказане у п’єсі набуває макабрично впізнаваного характеру. Ошкір наживи, який у тоталітарному режимі якого-небудь Радянського Союзу прикривався фіговим листочком комуністичної демагогії й прикривається нею ось уже двадцять років позірно демократичної української незалежности, ганьблячи тверезі й гуманні порухи, шукає для себе нових масок – усі вони, однак, з історичного мотлоху, що вже (і не раз) використовувався (...)  
 
Комментарии (3)

Патрік Мекі: Мистецтво Джеффа Волла

Патрік Мекі: Мистецтво Джеффа ВоллаНайсильніші з-поміж перших робіт фотографа сповнені дивовижного усвідомлення свободи зображення, ілюстрування, опису. Прикладом цієї чутливості стали вражаючі фото початку 1980-х на кшталт «Молока»; посутньо, ця робота – віртуозне свідчення зображальних можливостей фотографії, вигідно продемонстрованих шляхом показу того окремого моменту, коли частина молока розхлюпується з пакету, що його невпевнено тримає в руці чоловік, який сидить на тротуарі (...)
 
Комментарии (2)

Януш Рудницький: Уші

Януш Рудницький: УшіЯ живу в Гамбурзі, звати мене Януш Рудницький. А Уші звати Уші. Я живу на п’ятому поверсі, а вона, Уші, живе наді мною, на шостому. Вночі я знову стояв на балконі й лаявся, що не можу спати, що знову запізнюся на роботу до порту. Бо вона знову ходила квартирою й стукала тими своїми сабо. А відтак знову кричала: Hilfe! Hilfe! Ні, Уші, подумав я, кінець тобі, я тобі, бляха, дам «Hilfe», ти, жалюгідне жіноче створіння! Почекай-но до ранку. Вранці я витяг з підвалу машинку (...)
 

Илья Каминский: Циклы cтихов «MUSICA HUMANA (Элегия для Осипа Мандельштама)» и «Наталья»

Илья Каминский: Циклы cтихов «MUSICA HUMANA  (Элегия для Осипа Мандельштама)» и «Наталья»[Надежда поднимает глаза от страницы и говорит: «Мы стояли с Ахматовой и Осипом, когда Мандельштам вдруг растаял от радости: несколько маленьких девочек пробежали мимо нас, играя в лошадок. Первая остановилась и нетерпеливо спросила: «Где последняя лошадка?» Я схватила Мандельштама за руку, чтобы помешать ему включиться в игру; Ахматова, тоже предчувствуя опасность, прошептала: «Не убегай от нас, ты наша последняя лошадка»]
- когда я умру, пойду босым через всю страну (...)
 
Комментарии (1)

Три белых комнаты

Три белых комнатыЗа два года усилиями друзей Центра Визуальной Культуры и лично его директора Василия Черепанина было сделано невозможное: центр сумел стать точкой консолидации и оформления значимых интеллектуальных движений, которые – кто  знает - еще сдвинут что-то на политической карте современной Украины. Нашими руками было сделано слишком многое, чтобы сейчас оказаться отсеченным, перечеркнутым единоличным решением кабинетного сановника, когда-то мечтавшего стать ученым (...)  
 
Комментарии (3)

Евгения Белорусец: Обесценивая работу художника

Евгения Белорусец: Обесценивая работу художникаМолчание бывает преступным, навязанным, многозначительным, а сегодняшняя ситуация вокруг ЦВК в Киеве преподаёт целому сообществу урок о том, сколько существует способов замолчать. Есть места скопления молчания – ими могут оказаться как раз те территории, на которых неожиданно оказываешься ты, в напрасной надежде высказаться. Моя выставка, подготовленная вместе с куратором Наталией Чермалых, «Своя комната» по первоначальному замыслу должна была открыться 20 марта в Центре Визуальной Культуры в Киеве (...)  
 


Газета Простори

eurozine
 


Главная  Статьи  Тексты  Перевод  Новости  Тема  Акции  Искусство  Ссылки  Газета  Редакция  


Дизайн Александр Канарский © 2007.
При использовании материалов ссылка на prostory.net.ua желательна.