ГоловнаСтаттіТекстиПерекладНовини
ТемаАкціїМистецтвоЛінкиГазетаРедакція
Простори на 19-му Форумі видавців - ПРОSTORY - український літературний журнал Простори на 19-му Форумі видавців Ерік Фассен: Питання раси та статі: хибні альтернативи й подвійна критика - ПРОSTORY - український літературний журнал Ерік Фассен: Питання раси та статі: хибні альтернативи й подвійна критика Джузеппе Унґаретті: вибрані вірші зі збірки «Радість» (1914-1919) - ПРОSTORY - український літературний журнал Джузеппе Унґаретті: вибрані вірші зі збірки «Радість» (1914-1919)

Открытие темы (call for papers)

Открытие темы (call for papers)С сентября 2008 на сайте начнёт действовать новая подрубрика - «Темы». Тематическая работа понимается нами в первую очередь - как собирание разнородных, разножанровых фрагментов, которые, возможно, никогда не станут целым, самая малозначительная литературная проблема или вопрос о действительности, событии, причинах и намерениях входят в круг наших интересов. Идея в том, чтобы возникла часто утрачиваемая способность удивляться произведению и событию, способность, которую сложно подогнать под определённую меру, ведь она делает описываемый Бернхардом побег невозможным.
 

Понимать литературу

Понимать литературу... насколько важно, понимать эти тексты именно как литературу и дорожить способом их создания, обсуждать их созданность, настолько же невозможно отделить эту созданность от того, что случилось в нашей стране и продолжает случаться ... Так начинается лекционный цикл австрийского профессора Венделина Шмидта-Денглера, посвящённый современной австрийской литературе. Объект изучения неподдатлив и ускользает, и нужна смелость для того, чтобы дать разгадку самой на первый взгляд малозначительной литературной проблеме, если она затрагивает современность (...)
 
Коментарі (1)

Герхард Рюм: Поцілунок жагучий

Герхард Рюм: Поцілунок жагучийЯ цілувати місце рад / Де мить тому ще кляк твій зад / І прагну я надихатися потом / Тебе запам'ятати хоч би ротом. (...) Герхард Рюм (1930) австрійський поет, художник, композитор та аукціоніст, один із засновників «Віденської групи», австрійського авангардного руху, що існував з 1954 по 1964 рік й значно вплинув на всю німецькомовну літературу. Твори Рюма відбуваються на межі оптичного та акустичного. Нагороджений численними австрійськими та міжнародними літературними преміями.
 

Бодо Гелль: Фруктовий вірш

Бодо Гелль: Фруктовий віршБодо Гелль (1943, Зальцбурґ) - віденський поет, письменник, драматург. Для його стилю, як і для поетів «Віденської групи», характерні посилена ритмізація, асонанси, мовна гра та жартівливість. Найвідоміші збірки: „Dom Mischabel Hochjoch" (1977), «Pflaster» (1980), «Stadtschrift - Linie 13A» (1983). В останній текст відтворює маршрут віденського автобуса 13А - вивіски, оголошення, інформаційні дошки, які впадають в око пасажирові, - відповідно, збірка сама перетворюється на «текст міста».
 
Коментарі (2)

Фрідріх Ахляйтнер: Монтаж

Фрідріх Ахляйтнер: МонтажМи продовжуємо серію публікацій до читань австрійської літератури. Фрідріх Ахляйтнер класик сучасного авангарду, письменник та архітектурний критик. Народився 1930 р. у містечку Шальхен, Верхня Австрія. Живе у Відні. Учасник знаменитої «Віденської групи», першого авангардного угрупування австрійських письменників. Разом із Артманом, Баєром, Рюмом та Вінером він створював тексти-монтажі та конкретну поезію, брав участь у літературному кабаре. Його діалектні вірші продовжили традицію класичного авангарду початку ХХ століття.
 

четверта зустріч перекладачів

15-16 вересня 2008 у Німецькому читальному залі Львівського Гете-інституту відбудеться четверта зустріч молодих перекладачів німецької літератури "Літературні переклади 4". Протягом двох днів будуть розглянуті твори Г. Воман, К. Ланге-Мюллер, Б. Штробеля та К. фон Зіменса (...)
 

Джаз та література: Розмова з Францом Когльманном

Джаз та література: Розмова з Францом КогльманномСтравінський і Саті (якого взагалі не слухали, а сьогодні його музика просто шокує) та французька Шістка (Пуленк, також Орік, який написав музику до всіх фільмів Кокто, тощо). В Оріка дуже добре відстежується музичне відлуння Кокто: гостро, кмітливо, витримано в традиціях класицизму. Трохи невідповідна тональність, але музика не атональна, а радше двотональна. Чути дуже світлі кольори, на відміну від темних кольорів «Другої віденської школи». Кокто насправді не був сюрреалістом, Бретон його ненавидів. (...)
 

До австрійських читань в Києві та Львові

До австрійських читань в Києві та ЛьвовіАвстрійська література? Хай скільки наші сучасники не прославляють добу Роберта Музіля, Франца Кафки, Германа Броха, Йозефа Рота чи Райнера Марії Рільке - вона минула назавжди. До того ж в уславленнях цих авторів, чия «австрійкість» і так більш ніж сумнівна, йдеться не стільки про «Австрію», скільки про «Каканію» (кайзерсько-королівську монархію - прим. перекладача)... Та Австрія, яку раніше називали маленьким світом (...)
 

Літературні читання: сучасна Австрія

Літературні читання: сучасна Австрія16 та 17 вересня 2008 у Молодому театрі в Києві відбудуться літературні читання австрійських авторів. Запрошені письменники та поети репрезентують розвиток літератури ІІ Республіки: від легендарної Віденської групи (Фрідріх Ахляйтнер та Ґерхард Рюм) - до «експериментальної» літератури (Фердинанд Шматц та Петер Вотергауз) та наймолодшої генерації сучасних письменників (Забіне Ґрубер, Ольґа Фльор, Андреа Вінклер). Також у програмі представлені провідні сучасні письменники Юліан Шуттінґ, Бодо Гелль, Вальтер Пілар та лауреат літературної премії ім. Ґ. Бюхнера 2008 Йозеф Вінклер. (...)
 


Газета Простори

eurozine
 


Головна  Статті  Тексти  Переклад  Новини  Тема  Акції  Мистецтво  Лінки  Газета  Редакція  


Дизайн Олександр Канарський ©2007.
При використаннi матерiалiв сайту бажаним є посилання на prostory.net.ua